Philosophiae Doctor - PhD (Xhosa)

Permanent URI for this collection

Browse

collection.page.browse.recent.head

Now showing 1 - 2 of 2
  • Item
    An analysis of official language policies and their relationship to everyday language use in multilingual bank settings in the Free State province
    (Universty of the Western Cape, 2023) Thango, Menzi Zamokwakhe; Kaschula, Russell
    This study intended to provide an analysis of the language use in the multilingual setting of banks in the Free State Province. The study further determined the status of African languages in the banking sector in relation to perceptions about the use of African languages when transacting and communicating in the banks. The study also highlighted the importance of language planning and policy in the banks. Mixed methods of conducting research, that is, qualitative and quantitative research methods were employed by the study, and questionnaires, interviews and observations were used to collect data. Banking clients and consultants were sampled randomly in the banks operating in the five cities/towns of the Free State Province, namely Bloemfontein, Harrismith, Welkom, Trompsburg and Sasolburg. The rationale for this study was that the use of English as sole language of business and communication in the banking sector has continued without being challenged, while African languages are not used. The language used by banks in their signage inside the banks, official documents such as loan contracts, agreements, investments, and savings documents are written in English, whereas the majority of customers at most banks are speakers of African languages
  • Item
    Indima yeeNdlela zokuCinga ngoLwimi, neNdlela olusetyenziswa ngayo kuGuqulelo oluya kwisiXhosa kwiSixekokazi seKapa neendawo ezisingqongileyo
    (University of the Western Cape, 2023) Ntwana, Thenjiswa; Kaschula, R.H.
    Njengenxalenye yoko kubhalwa kokusingqongileyo, iibhodisalathisi zidlala indima ebalulekileyo ekudluliseni ulwazi okanye ekukhumbuzeni abo bazifundayo ngezinto eziyimfuneko. Ukusukela ngowe-1994 uMzantsi Afrika uthathe igxathu elibonakalayo ukungciba iintanda zexesha langaphambili. Iilwimi zabaNtsundu ezazingaselwe so ngaphambili, kuye kwafuneka ukuba zithathelwe ingqalelo njengezibalulekileyo nazo, zinikwe iwonga lokuba ziilwimi ezisemthethwethi njengesiNgesi nesiAfrikansi. Kufanelekile ke ngoko ukuba ngoku iimfuno zolwimi zabemi bonke zihoywe. Ngenxa yoko, ukuguqulelwa kweebhodisalathisi kwisiXeko saseKapa kuye kwabaluleka kakhulu. Ukuguqulelwa kweebhodisalathisi kulikhonkco elibalulekileyo ekwakheni ubudlelwane nokuhlalisana kakuhle koluntu, ekusekeni izixeko apho kungekho mntu ushiywa ngaphandle khona, nezikhuthaza ubambano nomanyano ngokumandla. Noko kunjalo, indlela egwenxa ekwenziwa ngayo iinguqulelo ezisuka kwisiNgesi ukuya kwisiXhosa kwiibhodisalathisi, idiza ngokumhlophe ukuba zisathe gqolo izivubeko kwicala lolwimi. Uninzi lweebhodisalathisi zikawonkewonke kwisiXeko saseKapa, zibonakala ziinkone ziimposiso kwaye zilahlekisa. Lo msebenzi wophando ugrumba uze uhlalutye iingcambu zezi mposiso. Umnqweno ngowokuba okufunyenwe kolu phando kukhanyise kubeke elubala konke malunga nezi ngxaki kuguqulelolwimi oluya kwisiXhosa – njengomba wokuba oku kungakhathali akunakuthathwa kancinane, kuba kubonisa ukunyhashwa